17字的藝術“俳句”
大家知道“俳句”嗎?近年來,俳句的文化也漸漸向海外輸出,或許有些人對它並不陌生。
俳句是一種非常短的詩,在日語中是由5・7・5共17個音節組成。
雖然俳句有著非常悠久的歷史,但最近卻出現了用英文寫俳句的新風潮。
包含這點在內,這一次我們就來介紹俳句的魅力。
目錄
5・7・5是什麼呢?
首先,俳句大致上有兩大規則。
其規則是俳句以5個、7個、5個音節和1個“季語”組成。
在日文中,幾乎都是以5・7・5的形式來創作,使詩詞變得容易理解。
但這些規則只是為了保持節奏,所以英文的話,最好將節奏調整成2・3・2音節左右。
什麼是季語?
還有一個規則是“季語”,指的是描述季節的詞語。
在日本,季節對於表達氣氛是非常重要的,所以原則上是必用。例如“櫻花”代表的是春天,更確切的說,是代表晚春。像這樣以自然界的事物為依據,實際上目的是為了表達季節或情景,所以加入自己想表達的情景相關的單詞就足夠了。
雖然規則很難,但是這些規則並不是一定要遵守的。在盡可能遵守規則的同時,自由地構思俳句享受創作樂趣才是最重要的。
俳句的魅力是在於短嗎?
俳句在日語中有17個音,在定型詩中是非常短的。
因為很短,任何人都可以簡單地創作出來,而且很容易記住,這就是俳句最大的魅力之一。
但是,也正因為很短,講究起來就變得非常困難。
在俳句中,情景、氣氛、心情等各種各樣的東西作為主題被創作出來,想要詳細傳達這些的時候,僅有17個音節的文字量實在是太短了。
剛才提到的“季語”等正可以彌補這種不足,只要加入一個季語,就能表現出那首詩詳細的季節和場景。
用短詩表達複雜而纖細的情景、心情,這種深奧之處是俳句的最大魅力,也是最困難的地方。
俳句兼具難度卻又簡單,是非常有趣的文化。
因為俳句很短,所以很容易就能開始試著創作,而且聆聽別人的俳句也非常有趣。
就像剛才提到的,不需過分被規則所束縛、自由進行創作也是俳句的優點。
俳句既有比賽,也有英語俳句的領域,所以把俳句作為一種愛好也是不錯的選擇。更具體地說,也希望大家試著透過學習日語,來實際體驗一下用日語寫俳句。
話雖如此,但難度還是太高了,所以試著先吟誦一首俳句如何呢?
最後,為大家介紹日本最有名的松尾芭蕉的其中一首俳句。
古池や蛙飛こむ水のおと (松尾芭蕉)
閑寂古池旁,青蛙跳進水中央,撲通一聲響。 (松尾芭蕉)
翻譯起來感覺很難,但對俳句感興趣的人請一定要親自去了解一下喔。